L’enlèvement d’une jeune fille libyenne « Ferial Abdullah Al-Hmali » et sa mère – ses deux frères et torturés par des milices armées à Tripoli. 12/02/2016.

12-02-2016

 

L’enlèvement d’une jeune fille libyenne « Ferial Abdullah Al-Hmali » et sa mère – ses deux frères et torturés par des milices armées à Tripoli. 12/02/2016.

 

Le détournement d’une jeune fille libyenne « Ferial Abdullah Al-Hmali » et sa mère, ses deux frères et torturés par des miliciens armés à Tripoli.

Exclusif. f. p. a. l. jeudi Février 11.2016.

أختطاف فتاة ليبية ” فريال عبدالله الهمالي ” وأمها وشقيقيها وتعذيبها من قبل مليشيات مسلحة في طرابلس .

حصري.و.ع.ا.ل.طرابلس.الخميس.11فبراير.2016م.

Photo de ‎طرابلس العاصمه‎.

12|21:00|

Le détournement d’une fille libyenne « Ferial Abdullah Hamou » et sa mère, ses deux frères et torturés par des miliciens armés à Tripoli.

Exclusif. f. p. a. l. jeudi Février 11.2016.

Enlèvement de la jeune fille Libby « Hamou Feryal Abdullah » et ses mère, ses deux frères et torturé par des miliciens armés à Tripoli. Ferial Abdullah Hamou. Titre : Tripoli dahra. Date de l’enlèvement : 13 décembre 2015. Transférée à Mitiga « contrôlée appelés les milices » creuse « haineux est un suspect clé dans les questions de l’enlèvement. En raison du différend enlèvement d’une valeur de « House in Fachloum zone » avec son cousin appelé : EA Hamou un armés membres des milices dans la région de la ville de Benghazi habitée de El Gamal runaway à Tripoli requis pour les forces armée et de la sécurité libyenne de Benghazi et de relations étroites avec « Hamza » après cette découverte, qui dirige une milice appelée le secret six, accusé de l’enlèvement d’un certain nombre de membres des milices et leur.: partisan makhlouf.: weabdalro’ov Al-Jabiri. : Sécurité de Sande. : Walbhlol par Qasim al-Baghdadi. : Moez Al-Baghdadi et Jasmine est gangster qui dirige la milice. : Hamza Prebisch. Ces criminels outre Sheikh « Benjamin » et « Khaled Mohammad Alhishari » et la milice de ce qu’on appelle de la dissuasion qu’ils ont torturé, « vraie » mère Abdullah Hamou « charité Hussein Omran » âge qui s’approchait de l’année « 60 », dépouiller de ses vêtements et agressés par morceau de « B B.R. « (A été nommé Khalid Mohammed Alhishari multiplie et appela son nom en haut de sa voix » je suis Khalid Mohammed Alhishari « Cathy Brie et Wayne matbi) attaché images Voir la ces criminels qui lui commettent des surnoms que l’on appelle abomination » anciens « sont en fait des criminels qui se cachent derrière innocent de la religion de ces hors-la-Loi, ne sais pas maalakh anciens, n’a pas publié l’histoire, » réel « afin que Abdullah Hamou en place ouN il est à noter que ces délinquants et la familles chefs de milices armées qui se répandent la corruption dans les symptômes de la capitale Tripoli « snatch voler propriété. rançon. torture. » chaque HTC qui se produit malgré la présence de cas contre ces criminels, « Abdullah Ferial Hamou » est allé à l’Attorney General dans la capitale Tripoli et classé dans (581) datée du 21 décembre 2015, comme indiqué dans les documents ci-joints avec rapport de médias, il a été dit pour Voici les procureurs un dire qu’ils ne peuvent pas attaquer ces criminels et d’être patient jusqu’à ce que la répression commence au calme, sachant qu’il avait enlevé son frère ‘ Enriqueta Hamou « à travers le même cousin pilotée par le gang nommé » EA Hamou « fugitif de Benghazi et l’enregistrement est ouvert la « police station » et pas traduire ces criminels en justice et a demandé au directeur de la station de police au milieu d’une famille » Ferial Abdel Hamou Dieu « renoncer à la question des enlèvements en échange de la libération de son frère, déjà sous pression au cours de la vie de leur fils le maintien de la family renoncé, placer les noms de ces criminels et des documents compromettants pour le Bureau du Procureur général et représenté » copain photos allégué des valeurs de la Justice dans la capitale Tripoli et confirment dans ses discours que personne n’est au-dessus de la justice et le défier pour remuer la citation contre ces pour prouver que le capital n’est pas occupé par des milices, mNié, « Ferial Abdullah Hamou » catastrophes se produisent dans les « découpes » des femmes à l’intérieur de la personne détenue « Mitiga » et le Palais de fillettes enlevées à l’intérieur les noms de marque « Mitiga » détenu a parlé et parlé de personnes enlevées sur les redevances des malveillants et ne pas être exposé à, il y a fillettes enlevées devant le magasin et a conduit ou plutôt utilisé volés et sont maintenant en « Mitiga ». Et tous de cette enquête des médias de son droit de réponse est garanti et nous nous engageons à publier comme indiqué. Photo de Hamou EA. Photos des documents présentés par le « Ferial Abdullah Hamou. »
Un organisme spécial.
 

أختطاف فتاة ليبية ” فريال عبدالله الهمالي ” وأمها وشقيقيها وتعذيبها من قبل مليشيات مسلحة في طرابلس .

حصري.و.ع.ا.ل.طرابلس.الخميس.11فبراير.2016م.

اختطاف فتاة ليبية ” فريال عبدالله الهمالي ” وأمها وشقيقيها وتعذيبها من قبل مليشيات مسلحة في طرابلس . فريال عبدالله الهمالي . العنوان : طرابلس الظهرة . تاريخ الاختطاف : 13 ديسمبر 2015م. تم نقلهم الى سجن ” معيتيقة ” الذي تسيطر عليه مليشيات المدعو ” عبدالرؤوف كارة ” وهو متهم رئيسي في قضايا الخطف . سبب الاختطاف نزاع على ورث ” منزل في منطقة فشلوم ” مع ابن عمها المدعو : عصام الهمالي أحد افراد المليشيات المسلحة في مدينة بنغازي يسكن منطقة ش جمال عبدالناصر هارب الى مدينة طرابلس مطلوب للجيش الليبي والأجهزة الامنية في بنغازي وتربطه علاقة وثيقة بالمدعو ” حمزة بربيش ” والذي يقود مليشيا تسمى السرية السادسة ، المتهمين بالخطف عدد من أفراد المليشيات وهم . : مؤيد مخلوف . : وعبدالرؤوف الجابري . : سلامة الجابري. : والبهلول بالقاسم البغدادي. : معز بالقاسم البغدادي وهو المجرم الذي يقود المليشيا . : حمزة بريبيش . هولاء المجرمين بالإضافة الى المدعو الشيخ ” معاذ ” والمدعو ” خالد محمد الهيشري ” وهم من مايسمى مليشيات قوة الردع وهم من قام بتعذيب ” فريال عبدالله الهمالي ” وأمها ” خيرية حسين عمران ” يقترب عمرها من ال ” 60 ” سنة وتجريدها من ملابسها والاعتداء عليها ب قطعة ” بي .بي . ار ” ( كان المدعو خالد محمد الهيشري يقوم بضرب فريال ويسمي اسمه باعلى صوته ” انا خالد محمد الهيشري ” وبري اشكي وين ماتبي ) والصور الملحقة تبين فضاعة مايرتكبه هولاء المجرمين ممن يطلق عليهم القاب ” شيوخ ” وهم في الحقيقة مجرمين يتسترون بالدين الاسلامي البريء من هولاء الخارجين عن القانون ، ولا نعلم ماعلاقة الشيوخ بتطبيق القانون ، لم ننشر قصة ” فريال عبدالله الهمالي ” حتى تكون في مكان أمن ولايصل اليها هولاء المجرمين هي وعائلتها زعماء المليشيات المسلحة التي تنشر الفساد في العاصمة طرابلس ” خطف .سرقة أملاك .طلب فدية .تعذيب .هتك اعراض المواطنين ” كل ذلك يحدث رغم وجود قضايا ضد هولاء المجرمين ، ” فريال عبدالله الهمالي “توجهت الى النائب العام في العاصمة طرابلس وقدمت شكوى تحت رقم ( 581 ) بتاريخ 21 ديسمبر 2015م كما هو موضح في المستندات المرفقة مع التقرير الاعلامي، وقد ذكر لها أحد أعضاء النيابة بأنهم لايستطيعون مساءلة هولاء المجرمين وعليها أن تتحلى بالصبر حتى يبدأ تنفيذ القانون ليطالهم ، علما بأنه سبق اختطاف شقيقها ” وائل عبدالله الهمالي ” عن طريق نفس العصابة التي يحركها إبن عمها المدعو ” عصام الهمالي ” الهارب من مدينة بنغازي وتم فتح محضر بالواقعة بمركز شرطة ” الاوسط ” ولم يتم جلب هولاء المجرمين للعدالة وطلب مدير مركز شرطة الاوسط من عائلة ” فريال عبدالله الهمالي ” التنازل عن قضية الخطف مقابل إطلاق سراح شقيقها وفعلا تحت هذا الضغط تنازلت العائلةحفاظا على حياة ابنهم ، نضع اسماء هولاء المجرمين والمستندات التي تدينهم أمام مكتب النائب العام وممثله ” الصديق الصور ” الذي يدعي أنه قيم على العدالة في العاصمة طرابلس ويؤكد في أحاديثه أن لا أحد فوق العدالة ونتحداه أن يحرك دعوة قضائية ضد هولاء حتى يثبت أن العاصمة ليست محتلة من قبل مليشيات مسلحة ، تحدثت ” فريال عبدالله الهمالي ” عن كوارث تحدث في القواطع ال ” 4 ” الخاصة بالنساء داخل معتقل ” معيتيقة ” وتحدثت عن فتيات قصر مختطفات داخل معتقل ” معيتيقة ” وسمت أسماء ، وتحدثت عن نساء مختطفات بتهم كيدية ولايتم عرضهن على النيابة ، وهناك فتيات اختطفت من أمام محل وصودرت سياراتهن أو بالأحرى سرقت سيارتهن وهن الان في معتقل ” معيتيقة ” . ولجميع من ذكر في هذا التحقيق الاعلامي حق الرد مكفول ونتعهد بنشره كما ورد . صورة للمدعو عصام الهمالي. صور لمستندات قدمتها ” فريال عبدالله الهمالي “.
خاص بالوكالة .

 

Photo de ‎طرابلس العاصمه‎.
Photo de ‎طرابلس العاصمه‎.
Photo de ‎طرابلس العاصمه‎.
Photo de ‎طرابلس العاصمه‎.

¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤

Le Conseil de Sécurité de l’ONU exhorte les parties du dialogue Libyen à signer le projet d’accord des Nations Unies mercredi 1er juillet 2015.

02-07-2015

 

Le Conseil de Sécurité de l’ONU exhorte les parties du dialogue Libyen à signer le projet d’accord des Nations Unies mercredi 1er juillet 2015.

مجلس الأمن يحث أطراف الحوار الليبي على التوقيع على مشروع الاتفاق ألأممي الأربعاء, 1 يوليو 2015 م

 

Le Conseil de sécurité exige que les parties du dialogue Libyen pour signer le projet d’accord – Le Conseil de Sécurité de l’ONU exhorte les parties du dialogue Libyen à signer le projet d’accord des Nations Unies mercredi 1er juillet 2015.

مجلس الأمن يطالب أطراف الحوار الليبي بالتوقيع على مشروع الاتفاق ألأممي مجلس الأمن يحث أطراف الحوار الليبي على التوقيع على مشروع الاتفاق ألأممي الأربعاء, 1 يوليو 2015 م.

  

Urgent. f. p. a. l. jeudi Juillet 2.2015.

Le Conseil de sécurité exige que les parties au dialogue pour signer un projet d’accord du Conseil de sécurité de l’ONU exhorte la Libye à signer des interlocuteurs sur l’accord de projet des Nations Unies mercredi 1er juillet 2015.

Il a exhorté les membres du Conseil de sécurité

Il a exhorté les membres du Conseil de sécurité des Nations Unies mercredi, parties libyennes participent au dialogue sur « la formation d’un gouvernement de réconciliation nationale et la signature dans les prochains jours sur la proposition de la mission d’appui des Nations Unies en Libye (unsmil) ». Le Conseil a examiné, dans une déclaration à que l’Agence sont arrivé.
« Il n’y a pas de solution militaire à la crise en Libye », a accueilli les participants à la réunion de « dialogue politique, au Maroc du 25 au 28 juin. Facilitée par le représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies. BERNARDINO Leon.
Membres du Conseil a déclaré dans leur communiqué qu’ils étaient « conscients des efforts déployés par tous les participants au dialogue politique et autres aspects du processus de paix, y compris la société civile et le cessez-le-feu, l’échange de prisonniers, le retour des personnes déplacées » et « Bernardino Leon, » envoyé de l’ONU à la Libye, il a été annoncé le 8 juin.
Il a présenté un nouveau projet (quatrième) pour résoudre la crise en Libye, « une vision de la future structure institutionnelle et des arrangements de sécurité ». Le nouveau projet inclus vu par « Anatolia » 3 points, 1: consensuelle gouvernement d’unité nationale et II : Tobrouk Parlement tant que le corps législatif et la troisième : Conseil supérieur de l’Etat, le Conseil supérieur de la gouvernance locale, de reconstruction et de la rédaction de la Constitution, le Conseil de défense et de sécurité. Concernant le premier point, le texte proposé pour l’internationaliste « forme un gouvernement de réconciliation nationale sur la base du mérite et l’égalité des chances et à l’exercice des fonctions de l’exécutif, composé d’un Conseil des ministres dirigé par le premier ministre et les deux vice-présidents du Conseil des ministres et un certain nombre de ministres et être basée dans la capitale, Tripoli et le mandat d’un an ». Deuxièmement, la proposition que le pouvoir législatif de l’État au cours de la période de transition, qui n’a pas indiqué sa durée, composé de députés élus en juin 2014. (Parlement de Tobrouk).
Tandis que le troisième, le Haut Conseil d’Etat, l’organe consultatif supérieur, travaillant de façon indépendante et l’opinion lie la majorité des factures et résolutions de caractère législatif, le gouvernement a transmis à la Chambre des députés, composée de 120 membres. Et la bousculade pour le pouvoir en Libye deux gouvernements : le gouvernement intérimaire « légitimité » de la Chambre des représentants, basé à White City (est) et le sauvetage du gouvernement du Congrès National général, basée dans la capitale libyenne de Tripoli.
Agence spéciale de Benghazi.

عاجل.و.ع.ا.ل.نيويورك.الخميس.2يوليو.2015م.

مجلس الأمن يطالب أطراف الحوار الليبي بالتوقيع على مشروع الاتفاق ألأممي مجلس الأمن يحث أطراف الحوار الليبي على التوقيع على مشروع الاتفاق ألأممي الأربعاء, 1 يوليو 2015 م.

حث أعضاء مجلس الأمن الدولي، اليوم الأربعاء الأطراف الليبية المشاركة في الحوار على « تشكيل حكومة الوفاق الوطني، والتوقيع خلال الأيام المقبلة على الاقتراح المقدم من بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا (يونميسل) « . واعتبر المجلس، في بيان وصل الوكالة نسخة منه.
أنه « لا يوجد حل عسكري للأزمة في ليبيا »، معربا عن ترحيبه بـ »اجتماع المشاركين في الحوار السياسي الليبي، في المغرب في الفترة من 25-28 يونيو الماضي. بتسهيل من الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة. برناردينو ليون ».
وذكر أعضاء المجلس في بيانهم أنهم « يدركون الجهود المبذولة من قبل جميع المشاركين في الحوار السياسي، والمسارات الأخرى لعملية السلام، بما في ذلك المجتمع المدني، ووقف إطلاق النار على المستوى المحلي، وتبادل الأسرى، وعودة المشردين داخليا » وكان « برناردينو ليون » المبعوث الأممي إلى ليبيا، أعلن في الثامن من يونيو الماضي.
أنه قدم مسودة جديدة (رابعة) لحل الأزمة الليبية، « تتضمن رؤية للهيكل المؤسساتي المقبل، والترتيبات الأمنية ». وتضمنت المسودة الجديدة التي اطلعت عليها « الأناضول » 3 نقاط، الأولى: حكومة وحدة وطنية توافقية، والثانية: اعتبار برلمان طبرق الهيئة التشريعية، والثالثة: تأسيس مجلس أعلى للدولة، ومجلس أعلى للإدارة المحلية، وهيئة لإعادة الإعمار وأخرى لصياغة الدستور، ومجلس الدفاع والأمن. وفيما يتعلق بالنقطة الأولى، نص المقترح الأممي على « تشكل حكومة الوفاق الوطني على أساس الكفاءة وتكافؤ الفرص وتكلف بممارسته مهام السلطة التنفيذية والتي تتكون من مجلس للوزراء يرأسه رئيس مجلس الوزراء، وعضوين نائبين لرئيس مجلس الوزراء، وعدد من الوزراء ويكون مقرها بالعاصمة طرابلس، ومدة ولايتها عام واحد ». أما الثانية، فنص المقترح على أن السلطة التشريعية للدولة خلال المرحلة الانتقالية، التي لم يتم تبيان مدتها، تضم مجلس النواب المنتخب في يونيو 2014م.(برلمان طبرق).
بينما الثالثة، فجاء فيها أن المجلس الأعلى للدولة، أعلى جهاز استشاري، يقوم بعمله باستقلالية، ويتولى إبداء الرأي الملزم بأغلبية في مشروعات القوانين والقرارات ذات الصفة التشريعية، التي تعتزم الحكومة إحالتها إلى مجلس النواب، ويتشكل هذا المجلس من 120 عضواً. وتتصارع على السلطة في ليبيا حكومتان هما: الحكومة المؤقتة  » الشرعية « ، المنبثقة عن مجلس النواب، ومقرها مدينة البيضاء (شرق)، وحكومة الإنقاذ، المنبثقة عن المؤتمر الوطني العام، ومقرها العاصمة الليبية طرابلس.
خاص بالوكالة بنغازي.

¤

¤

¤

Logo

SECURITY COUNCIL PRESS STATEMENT ON LIBYA

1 July 2015 – The members of the Security Council welcomed the meeting of the participants in the Libyan political dialogue in Morocco on 25-28 June, facilitated by the Special Representative to the Secretary General (SRSG) Bernardino León.
The members of the Security Council reiterated that there can be no military solution to the crisis in Libya and urged the participants to agree on a Government of National Accord and to sign the proposal presented by the UN Support Mission in Libya (UNSMIL) in the coming days.

The members of the Security Council agreed that commitment to a Government of National Accord is in the interests of the Libyan people and their future, in order to end Libya’s political, security and institutional crises, and to confront the rising threat of terrorism.

The members of the Security Council recognised the efforts made by all participants in the political dialogue and other tracks of the peace process, including civil society contributions, local-level ceasefires, prisoner exchanges and the return of internally displaced persons.

The members of the Security Council encouraged further efforts in this regard towards promoting reconciliation.

The members of the Security Council encouraged UNSMIL to advance relevant efforts for coordination of international assistance to a future Government of National Accord.

The members of the Security Council reiterated their support for the ongoing efforts of SRSG Bernardino León and UNSMIL.

The members of the Security Council recalled resolutions 2174 (2014), 2213 (2015) and 2214 (2015) and noted that the Sanctions Committee is prepared to sanction those who threaten Libya’s peace, stability and security or that undermine the successful completion of its political transition.

The members of the Security Council reaffirmed their strong commitment to the sovereignty, independence, territorial integrity and national unity of Libya. 

 
Logo
 

COMMUNIQUÉ DE PRESSE DU CONSEIL DE SÉCURITÉ SUR LA LIBYE


1er juillet 2015- Les membres du Conseil de sécurité s’est félicité de la réunion des participants au dialogue politique libyen au Maroc le 25 au 28 juin, facilitée par le représentant spécial du Secrétaire général (RSSG) Bernardino León.
Les membres du Conseil de sécurité a réitéré qu’il ne peut être aucun solution militaire à la crise en Libye et a exhorté les participants à s’entendre sur un gouvernement de réconciliation nationale et à signer la proposition présentée par la Mission d’appui des Nations Unies en Libye (UNSMIL) dans les prochains jours.

Les membres du Conseil de sécurité a décidé que l’engagement d’un gouvernement de réconciliation nationale est dans l’intérêt du peuple libyen et de leur avenir, afin de mettre fin à la sécurité politique, de la Libye et les crises institutionnelles et faire face à la menace croissante du terrorisme.

Les membres du Conseil de sécurité a reconnu les efforts déployés par tous les participants dans le dialogue politique et d’autres aspects du processus de paix, y compris les contributions de la société civile, cessez-le-feu au niveau local, des échanges de prisonniers et le retour des personnes déplacées.

Les membres du Conseil de sécurité a encouragé plus amples efforts à cet égard de promouvoir la réconciliation.

Les membres du Conseil de sécurité a encouragé UNSMIL pour faire avancer les efforts pertinents pour la coordination de l’aide internationale à un futur gouvernement d’entente nationale.

Les membres du Conseil de sécurité ont réitéré leur soutien aux efforts menés par le RSSG Bernardino León et UNSMIL.

Les membres du Conseil de sécurité a rappelé les résolutions 2174 (2014), 2213 (2015) et incendie (2015) et a noté que le Comité des Sanctions est prêt à sanctionner ceux qui menacent la paix de la Libye, stabilité et sécurité ou qui compromettent la réussite de sa transition politique.

Les membres du Conseil de sécurité ont réaffirmé leur engagement à la souveraineté, l’indépendance, intégrité territoriale et de l’unité nationale de la Libye.

 
Logo

بيان صحفي مجلس الأمن على ليبيا


1 يوليه 2015- ورحب أعضاء مجلس الأمن الاجتماع للمشاركين في الحوار السياسي الليبي في المغرب في 25-28 حزيران/يونيه، يسر الممثل الخاص إلى ليون برناردينو الأمين العام (لأمين).
وكرر أعضاء مجلس الأمن أن هناك يمكن أن يكون أي حل عسكري للأزمة في ليبيا، وحث المشاركين على الاتفاق حكومة الوفاق الوطني والتوقيع على الاقتراح الذي قدمته « بعثة الأمم المتحدة للدعم » في ليبيا (أونسميل) في الأيام القادمة.

واتفق أعضاء مجلس الأمن أن التزامها « حكومة الوفاق الوطني » في مصلحة الشعب الليبي ومستقبله، بغية وضع حد لليبيا سياسية وأمنية وأزمات مؤسسية، ومواجهة التهديد المتصاعد للإرهاب.

وسلم أعضاء مجلس الأمن الجهود التي تبذلها جميع المشاركين في الحوار السياسي والمسارات الأخرى لعملية السلام، بما في ذلك مساهمات المجتمع المدني والمستوى المحلي اتفاقات وقف إطلاق النار وتبادل الأسرى وعوده الأشخاص المشردين داخليا.

وشجع أعضاء مجلس الأمن كذلك الجهود المبذولة في هذا الصدد نحو تعزيز المصالحة.

وشجع أعضاء مجلس الأمن أونسميل دفع الجهود ذات الصلة لتنسيق المساعدة الدولية للحكومة المقبلة « للوفاق الوطني ».

وكرر أعضاء مجلس الأمن دعمهم للجهود الجارية « لأمين العام » برناردينو ليون وأونسميل.

وأشار أعضاء مجلس الأمن قرارات 2174 (2014)، 2213 (2015) و 2214 (2015)، وأشار إلى أن لجنة العقوبات على استعداد لمعاقبة أولئك الذين يهددون السلام في ليبيا، الاستقرار والأمن، أو أن يقوض النجاح في إنجاز المرحلة الانتقالية السياسية.

أعضاء مجلس الأمن مجددا التزامهم القوى بسيادة واستقلال، والسلامة الإقليمية والوحدة الوطنية لليبيا.

Logo
 

http://unsmil.unmissions.org/Default.aspx?tabid=3543&ctl=Details&mid=6187&ItemID=2097946&language=en-US

_

¤¤¤

¤¤¤

Texte du IVème Projet d’Accord Politique Modifié en Réunions de Dialogue Libyen au Maroc. #Skhirat. ____ 29-06-2015. ____________________________________________ La Délégation de la Conférence Nationale Mandat Expiré à Tripoli a Refusé de Signer le Projet « d’Accord » et de son Retrait des Négociations « Skhirat ». ________ 29-06-2015.

¤¤¤

¤¤¤

UNSMIL Libyan Political Parties and Political Activists Conclude Third Meeting in Algeria. 04-06-2015.

05-06-2015

 

UNSMIL

Logo

Libyan Political Parties and Political Activists Conclude Third Meeting in Algeria.     04-06-2015.

Clôture de la troisième réunion des partis politiques et des militants politiques libyens 

اختتام الاجتماع الثالث للأحزاب السياسية والنشطاء السياسيين الليبيين

Fermeture de la troisième réunion des partis politiques et de militants politiques. Détails via : http://unsmil.unmissions.org/Default.aspx… ……

اختتام الاجتماع الثالث للأحزاب السياسية والنشطاء السياسيين الليبيين. التفاصيل عبر البيان: http://unsmil.unmissions.org/Default.aspx… … …

 

Logo

UNSMIL

بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا

Anglais  |  Arabe Mission Time: 17:54:28, Friday, 05 Jun 2015

 

Clôture de la troisième réunion des partis politiques et des militants politiques libyens


Algérie, 4 juin 2015 – a conclu des partis politiques et militants politiques libyens troisième réunion jeudi 4 juin, dans une atmosphère positive qui reflètent un réel désir de mettre leurs différences de côté et sur la nécessité de parvenir à une solution définitive à la crise en Libye. La réunion a été tenue par le gardien de l’Organisation des Nations Unies, en mission d’appui à la réunion de la Libye a été coprésidée par le Président de la mission d’appui des Nations Unies en Libye Bernardino Leon et son Excellence M. Abdelkader messahel, ministre des affaires maghrébines, l’Union africaine et la Ligue arabe. Délibérations ont duré pendant deux jours.

1. dans ces moments critiques et dans le processus de consolidation de la paix en Libye, les participants à cette rencontre de gens conservent leur grave responsabilité et a exprimé la volonté d’assumer cette responsabilité. Et aussi conserver la situation humanitaire difficile subies par leur propre peuple à la maison et à l’étranger en raison de la poursuite du conflit et a appelé toutes les parties pour permettre l’ouverture de couloirs de sécurité pour l’acheminement de l’aide humanitaire, en particulier à l’approche du mois sacré du Ramadan.

2. les participants ont une compréhension complète de la gravité de la situation et les défis auxquels fait face la Libye vivement condamné les récentes attaques terroristes dans un certain nombre de régions et des villes et déclare préoccupé par le rythme croissant d’actes de terrorisme et le contrôle de l’organisation Etat islamique de certaines zones et la menace imminente à la stabilité et la sécurité du pays et la nécessité de rester Unis pour faire face à cette menace.

3. les participants ont insisté sur leur refus de recourir à la force pour atteindre des objectifs politiques et reconnaît l’urgente nécessité de recourir à l’État monopole de la force pour la stabilité et la sécurité tout au long de la Libye.

4. les participants ont souligné que, la propriété de processus politique libyen et le besoin, une solution Libby basée sur dialogue libyen entre eux sans aucune ingérence extérieure.

5. les participants félicite des progrès réalisés dans le processus de dialogue politique et a souligné la ferme conviction qu’il y n’aura aucun solution au conflit en Libye en dehors du cadre du dialogue politique facilité par les Nations Unies comme un seul mécanisme de répondre aux aspirations de tous les Libyens et de faire respecter le processus démocratique et la reprise d’une transition pacifique du pouvoir en Libye basée sur les principes de la démocratie, la séparation des pouvoirs et le respect des droits de l’homme et la primauté du droit.

6. les participants ont aussi s’est félicité des initiatives de réconciliation et un cessez-le-feu qui a été récemment parmi un certain nombre de régions et de villes et commencent le processus d’échange de prisonniers et appelé à la nécessité d’accélérer la libération de tous les prisonniers et les détenus.

7. les participants ont exhorté les principales parties prenantes dans le dialogue politique libyen à réaliser les aspirations du peuple libyen à mettre immédiatement fin au conflit en Libye grâce à un partenariat politique réelle et de jugement transparent et de volonté de lutter contre la corruption, appelant toutes les parties à faire preuve de souplesse et de faire les concessions nécessaires pour parvenir à un accord politique est complet et équilibré, consensuel et d’accélérer la formation d’un gouvernement de concorde nationale rapidement pour faire face aux nombreux défis difficile face à la Libye en matière de sécurité, économique et politique. Les participants ont également lancé un appel à tous les partis représentés dans le dialogue politique à engager des discussions en face à face, appelant à la reddition de comptes qui entravent le processus politique des individus et des groupes conformément aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité.

8. les participants ont souligné l’importance du rôle des États et des organisations régionales en faveur du processus politique et encouragent les parties à parvenir à une solution pacifique et durable au conflit en Libye.

9. les participants ont exprimé leur profonde préoccupation sur le défi posé par l’immigration clandestine à la Libye et de ses environs et de la nécessité d’une synergie entre la Libye et de ses voisins pour enrayer ce phénomène et ont exprimé leur conviction que la meilleure façon de traiter ce phénomène doit rapidement d’accord sur la formation d’un gouvernement de consensus national qui devrait mener cet effort en coopération avec la communauté internationale dans le strict respect de la souveraineté et l’unité de la Libye et les principes pertinents du droit international.

10. les participants ont exprimé leur gratitude à l’Algérie pour l’incubation de dialogue chemin d’accès des partis politiques et des militants politiques et des efforts sincères pour aider les Libyens à parvenir à une solution politique consensuelle, sous les auspices des Nations Unies.

Libyan Political Parties and Political Activists Conclude Third Meeting in Algeria
 
   

 

UNSMIL

Logo

 

UNSMILبعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا

لصفحة الرئيسية خريطة الموقع إتصل بنا English  |  العربية توقيت البعثة : 18:15:30, الجمعة, 05 حزيران 2015
 
اختتام الاجتماع الثالث للأحزاب السياسية والنشطاء السياسيين الليبيين

الجزائر، 4 حزيران/يونيو 2015– اختتمت الأحزاب السياسية والنشطاء السياسيين الليبيين اجتماعهم الثالث يوم الخميس الموافق 4 حزيران/يونيو في أجواء إيجابية عكست رغبة حقيقية في وضع خلافاتهم جانباً وفي ضرورة التوصل إلى حل نهائي للأزمة في ليبيا. وعقد الاجتماع براعية بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا وشارك في رئاسة الاجتماع رئيس بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا برناردينو ليون ومعالي السيد عبد القادر مساهل وزير الشؤون المغاربية والاتحاد الإفريقي وجامعة الدول العربية. واستمرت المداولات ليوميْن في العاصمة الجزائرية.

1. في هذه اللحظات المفصلية والحاسمة في عملية بناء السلام في ليبيا فإن المشاركين في هذا الاجتماع يستشعرون المسؤولية الجسيمة الملقاة على عاتقهم وأبدوا تصميمهم على تحمل هذه المسؤولية. ويستشعرون أيضاً الوضع الإنساني الصعب الذي يعانيه أبناء شعبهم في الداخل والخارج من جراء استمرار النزاع وطالبوا جميع الجهات بالسماح بفتح ممرات آمنة لإيصال المساعدات الإنسانية، خاصة مع اقتراب حلول شهر رمضان المبارك.

2. أعرب المجتمعون عن إدراكهم التام لخطورة الأوضاع والتحديات التي تواجهها ليبيا وأدانوا بقوة الهجمات الإرهابية التي وقعت مؤخراً في عدد من المناطق والمدن الليبية وأعربوا عن قلقهم إزاء زيادة وتيرة الأعمال الإرهابية وسيطرة تنظيم الدولة الإسلامية على بعض المناطق الليبية وخطرها المحدق على استقرار وأمن البلاد وعلى ضرورة الوقوف صفاً واحداً في مجابهة هذا الخطر.

3. أكد المشاركون رفضهم القاطع لاستخدام القوة بغية تحقيق أهداف سياسية وأقروا بالحاجة الملحة لجعل استخدام القوة حكراً على الدولة لإحلال الاستقرار والأمن في جميع ربوع ليبيا.

4. أكد المشاركون على الملكية الليبية للعملية السياسية وعلى ضرورة التوصل إلى حل ليبي مبني على حوار الليبيين فيما بينهم بدون أي تدخل خارجي.

5. رحب المشاركون بالتقدم المحرز في عملية الحوار السياسي الليبي وأكدوا على قناعتهم الراسخة بأنه لن يكون هناك حل للنزاع الدائر في ليبيا خارج إطار الحوار السياسي الذي تيسره الأمم المتحدة كآلية وحيدة للاستجابة لتطلعات جميع الليبيين وضمان احترام المسار الديمقراطي واستئناف الانتقال السلمي للسلطة في ليبيا بالاستناد إلى مبادئ الديمقراطية والفصل بين السلطات واحترام حقوق الإنسان وسيادة القانون.

6. رحب المشاركون أيضاً بمبادرات المصالحة ووقف إطلاق النار التي تمت مؤخراً بين عدد من المناطق والمدن والبدء في عملية تبادل الأسرى وطالبوا بضرورة الإسراع في الإفراج عن جميع السجناء والمحتجزين بشكل غير قانوني.

7. حث المشاركون الأطراف المعنية الرئيسية في الحوار السياسي الليبي على تحقيق تطلعات الشعب الليبي بوضع حد فوري للنزاع في ليبيا من خلال شراكة سياسية حقيقية وحكم شفاف والتزام بمحاربة الفساد، داعين جميع الأطراف لإبداء المرونة وتقديم التنازلات اللازمة لتحقيق اتفاق سياسي يكون شاملاً ومتوازناً وتوافقياً والإسراع في تشكيل حكومة وفاق وطني تتولى مسؤولياتها بسرعة لمعالجة التحديات الصعبة العديدة التي تواجه ليبيا في المجالات الأمنية والاقتصادية والسياسية. كما ناشد المشاركون جميع الأطراف المُمَثلة في الحوار السياسي الليبي بالانخراط في مناقشات مباشرة وجهاً لوجه، داعين إلى مساءلة الذين يعرقلون العملية السياسية من أفراد وجماعات تماشياً مع قرارات مجلس الأمن ذات الصلة.

8. أكد المشاركون على أهمية دور الدول والمنظمات الإقليمية في دعم العملية السياسية وفي تشجيع الأطراف للتوصل إلى حل سلمي ودائم للنزاع في ليبيا.

9. أعرب المشاركون عن قلقهم البالغ بشأن التحدي الذي تشكله الهجرة غير الشرعية لليبيا ولمحيطها وعن ضرورة تضافر الجهود بين ليبيا وجيرانها للتصدي لهذه الظاهرة كما أعربوا عن قناعتهم بأن أفضل السبل للتصدي لهذه الظاهرة هو في الاتفاق سريعاً على تشكيل حكومة التوافق الوطني التي يجب أن تقود هذه الجهود بالتعاون مع المجتمع الدولي مع الاحترام الصارم لسيادة ليبيا ووحدتها ولمبادئ القانون الدولي ذات الصلة.

10. عبر المشاركون عن امتنانهم للجزائر لاحتضانها مسار حوار الأحزاب السياسية والنشطاء السياسيين وعلى جهودها المخلصة في مساعدة الليبيين في التوصل إلى حل سياسي توافقي تحت رعاية الأمم المتحدة.

قائمة المواد <<المادة السابقة المادة التالية>>

UNSMIL

Logo 

UNSMILUnited Nations Support Mission in Libya

HomeSite MapContact Us English  |  العربية Mission Time: 17:59:42, Friday, 05 Jun 2015
Libyan Political Parties and Political Activists Conclude Third Meeting in Algeria

Algiers, 04 June 2015 – Libyan political parties and political activists concluded their third meeting in Algiers on Thursday 4 June in a positive atmosphere that reflected a genuine desire to rise above their differences and the necessity of reaching a final solution to the crisis in Libya. The two-day meeting was presided over by the Special Representative of the Secretary-General for Libya and Head of the United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL), Bernardino Leon, and the Algerian Minister of Maghreb, African Union and Arab League Affairs, Abdelkader Messahel.


1. At this crucial and critical moment in the peace-building process in Libya, participants expressed their determination to shoulder the grave responsibilities confronting them. They also acknowledged the difficult humanitarian situation endured by Libyans inside and outside the country due to the ongoing conflict. They urged all parties to allow the establishment of safe corridors for the delivery of humanitarian aid, especially with the advent of the holy month of Ramadan.

2. Recognizing the severity of the situation and the challenges faced by Libya, they strongly condemned the recent terrorist attacks that took place in a number of Libyan areas and cities. They expressed concern about the upsurge in terrorist acts and by the Islamic State’s takeover of some Libyan areas and the imminent danger it poses to the stability and security of the country. They stressed the need to stand united in confronting this danger.

3. Participants emphasised their unequivocal rejection of the use of force for political ends and recognized the urgent need to establish the monopoly of the use of force by the State to bring stability and security throughout Libya.

4. Participants stressed Libyan ownership of the political process and the need to reach a Libyan solution based on dialogue among Libyans, without external intervention.

5. They welcomed the progress made in the Libyan political dialogue process and reiterated their firm conviction that there can be no solution to the conflict raging in Libya outside the framework of the UN-facilitated political process which they view as the only mechanism to fulfil the aspirations of all Libyans and ensure the respect of Libya’s democratic transition and its resumption based on the principles of democracy, separation of powers, and respect for human rights and the rule of law.

6. They further welcomed the recent reconciliation and ceasefire initiatives by a number of areas and cities, as well as the exchange of prisoners. They called for the need to speed up the release of prisoners and detainees who are illegally incarcerated.

7. Participants urged the main stakeholders in the Libyan political dialogue process to deliver on the aspirations of the Libyan people to put an immediate end to the conflict through genuine political partnership, transparent governance and a commitment to fight corruption. They called on all parties to show flexibility and make the necessary concessions to achieve a political agreement that is comprehensive, balanced, consensual and to move quickly to form a Government of National Accord that can swiftly assume its responsibilities to tackle the many difficult challenges facing Libya on the security, political and economic levels. Participants also appealed to all parties represented in the dialogue to engage in direct, face-to-face discussions. They also called for individuals and groups obstructing the political process to be held accountable in accordance with relevant Security Council resolutions.

8. Participants stressed the importance of the role of regional states and organizations in supporting the political process and in encouraging the parties to reach a peaceful and permanent resolution of the conflict in Libya.

9. They expressed grave concern regarding the challenge that illegal migration poses for Libya and its surroundings. They underlined the need for concerted efforts between Libya and its neighbours to confront this phenomenon, stressing that the best method to confront this phenomenon is through a swift agreement on the formation of a Government of National Accord that will lead these efforts in cooperation with the international community, strictly respecting Libya’s sovereignty and unity and in full accordance with the relevant principles of international law.

10. Participants extended their gratitude to Algeria for hosting the political parties and political activists’ dialogue track and for its sincere efforts to reach a consensual political solution under the auspices of the United Nations.

Article List << Previous Article Next Article
 
Liste d’article << Article précédent     Prochain Article >>

Logo

_